Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 140 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. The Religion of Abraham | | → Next Ruku|
Translation:Or do you say that Abraham. Ismail , Isaac, Jacob and his children were all Jews or Christians?" Ask them,"Do you know more than Allah does? And who is more unjust than the one who hides the testimony which Allah has entrusted to him? Allah is not unaware of what you are doing.
Translit: Am taqooloona inna ibraheema waismaAAeela waishaqa wayaAAqooba waalasbata kanoo hoodan aw nasara qul aantum aAAlamu ami Allahu waman athlamu mimman katama shahadatan AAindahu mina Allahi wama Allahu bighafilin AAamma taAAmaloona
Segments
0 Am | Am
1 taqooloona | taquwluwna
2 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
3 ibraheema | ibrahiyma
4 waismaAAeela | isma`iy
5 waishaqa | isha
6 wayaAAqooba | ya`quw
7 waalasbata | alasba
8 kanoo كَانُوا | were Kana Perfect | kanuw
9 hoodan | huwdan
10 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
11 nasara | nasara
12 qul | qul
13 aantum | aantum
14 aAAlamu | a`lamu
15 ami | أَمِْ | am Combined Particles | ami
16 Allahu | Allahu
17 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | whether | m
18 athlamu | athlamu
19 mimman | مِمَّنْ | from whom |interro. pron.| Combined Particles | mimman
20 katama | katama
21 shahadatan | shahadatan
22 AAindahu | `indahu
23 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
24 Allahi | Allahi
25 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | whether |
26 Allahu | Allahu
27 bighafilin | ghafil
28 AAamma | `amma
29 taAAmaloona | ta`maluwna
Comment: